Опис
Європеана. Жанр цієї експериментальної прози Оуржедніка балансує на межі художньої оповіді та есеїстики. А сам текст – це іронічна суміш безглуздих гасел, поширених переконань і стереотипів, символів і концепцій. ХХ століття постає перед читачем не як послідовність історичних подій, а як набір фактів – хаотичних, на перший погляд, але насправді ретельно дібраних, щоб витворити образ минулого, який западає у пам’ять, спонукає до роздумів і переосмислень.
Наше враження тут.
“Теперь я знаю, как выглядит скетчбук безумца-демиурга с зарисовками ХХ века – як “Європеана” Патріка Оуржедніка. Вместо тысяч оттенков акварели взять исторические факты, до полупрозрачности наполнить их жизненной силой слова… И начать творить.
Художник не грешит супер-реализмом, он работает «от пятна», отталкивается от случайного, казалось бы, факта – и к его причудливому отголоску в судьбе человека, города, страны или человечества. Здесь нет стройной хронологической последовательности, но есть гармония цвета и света, переданного переплетением историй в атмосфере бурлеска, абсурда и внезапных озарений. Выразительные росчерки лозунгов, пятна дат и цифр на непривычной фактуре из смутно узнаваемых впечатлений, мировоззрений и иллюзий. У проступающих на листе силуэтов нет четких лиц, мы не найдем там громких имен из учебника.
Сам автор, поэт, переводчик и лингвист, высказываясь о «Европеане», говорит, что она была задумана как стилистический эксперимент, и двадцатый век в ней — прежде всего риторическая фигура, а не реальное время с настоящими радостями, бедами и горестями. Жанр на грани эссеистики и беллетристики, пародия и провокация… нет, терминами из изобразительного искусства здесь оперировать все-таки проще.”
Відгуки
Відгуків немає, поки що.